这周在教会偶然进了为人父母主日学的小组,这组的牧师是一个出生在美国的华人,用一口纯正英文和大家讨论圣经中潜在的为人父母之道。大家每周日已经讨论了几个月了,我半路插班,还迟了到,很不好意思的在角落坐下。大家立刻招呼我坐到前边,又一一给我介绍大家都是什么样的家庭,都有几岁的孩子,为人父母的共鸣和默契伸手可触,我一下就被吸引了。这周的主题是“父亲必行”(The Father's Mandate)。我暗自叫苦老公今天没有来。最近太忙了,也来不及写什么,就把讨论笔记粗粗抄上来吧。
The Father's Mandate: 父亲必行。(注意,这里不是说父亲最好要这么做,而是“必须”要这么做。)
1. A father must cultivate a sense of family identify. 父亲必须培育家庭的认同感。
讨论记录:家庭认同感是孩子很多正面感觉的源泉,包括安全感、自豪感、和父母的终生感情纽带、和兄弟姐妹的终生感情纽带,都是从家庭认同感而来。那么除了姓氏血缘,我们怎么能够给孩子建立家庭认同感?总结下来有这么几点:
-- 和孩子多花时间,包括分享快乐和共度难关。
-- 给孩子无条件的爱,让他知道无论他成功失败,家庭永远接受他。
-- 让孩子明白看到父母把自己的小家庭放在第一位。不让工作亲朋打扰自己小家的温馨,不为外人吵架,父母不在自己小家里代表别人的利益。
2. A father must demonstrate an ongoing love for his wife. 父亲必须对妻子表现出持续的爱。
讨论记录:中国人羞于示爱,尤其在孩子面前亲热更认为不妥当。实际上爱不是性,在孩子面前完全可以而且应该示爱。父亲对母亲赞赏的话,欣赏的眼神,母亲难过时父亲温馨的拥抱,父母小别时父亲给母亲的轻轻一吻,都会给孩子带来很多的快乐和安全感。 我们的父亲们往往爱在心里,表面冷漠。 “表现”和“持续”是关键。 孩子对父亲的爱,和他们给以后配偶的爱都要一点一滴从童年积累。
3. A father must understand and respect his child's private world. 父亲必须理解和尊重孩子的个人世界。
讨论记录:
-- 了解孩子的爱好,和孩子一起做他喜欢的事,不只是让孩子做自己要求他的事。
-- 倾听,不要说教。
-- 和孩子早早交朋友,不要到十几岁了出问题了才临时抱佛脚,让孩子怀疑你对他好的动机。
-- 把小孩当大人尊重,给足他面子。
4. A father must keep his promise. 父亲必须诚首诺言。
讨论记录:
-- 做不到的事不要承诺,一旦答应一定做到。
-- 不要一边兑现诺言一边数落孩子还有那方面不好,让孩子得到奖赏也不痛快。
-- 不要一边兑现诺言一边再附加条件,让孩子不信任你。
5. A father must give his children the freedom to fail. 父亲必须让孩子有失败的自由。
讨论记录:我们从失败中学很多,比从成功中学得更多。小孩也是一样。孩子失败时不要奚落,更不要说“I told you so." (我说的对吧?)。大家一致同意的一点:decouple love and performance. (把爱和成败分开)。我们往往给孩子成功是爱得多,失败时爱得少,让孩子觉得我们的爱有条件,一定要分开。
6. A father must be the encourager of the family. 父亲必须是家里的鼓励者。
讨论记录: Know the difference between encouragement and being pushy. (要搞清楚鼓励和拔苗助长的区别。)
7. A father must routinely embrace his children. 父亲必须经常拥抱孩子。
讨论记录: 这个就别提了,在场的爸爸们听到这个话题无不是面有愧色,妈妈们无不摇头叹气。 有一个人用中文说:“咱中国人不是总说吗 -- 这么大孩子了还抱?!”想想我等好可怜啊,从记事起就失去了被抱被爱抚的权力,长大了也不知道怎么爱抚孩子。 从咱们这一代起,打破这个恶性循环吧!
8. A father, if he's going to build a relationship of trust with his children, must build it on God's word and not on human wisdom. 如果一个父亲想和孩子建立信任的关系,那么他必须把这种信任建立在神的话语上,而不是依靠人的聪明。
发表评论 评论 (3 个评论)